AT&T公司將于下月初提供Napster公司超過500萬首歌曲的無線網(wǎng)絡(luò)下載業(yè)務(wù)。
據(jù)澳大利亞媒體報道,AT&T公司本周一正式公布該項服務(wù),這將極大擴展公司現(xiàn)有的來自eMusic.com的單一音樂供應(yīng),同時極大提升公司同VerizonWireless和SprintNextel的競爭力。但公司未正式公布用于該新型服務(wù)的設(shè)備。
新服務(wù)無法用于蘋果的iPhone,因為其已經(jīng)使用了蘋果的iTune服務(wù)方便用戶使用Wi-Fi網(wǎng)絡(luò)連接個人電腦進行音樂下載,而不是使用電信信號。
AT&T公司RobertHyatt則表示,“我們最關(guān)注的是如何為消費者提供更多的音樂作品。”這項音樂下載服務(wù)初步定價為每首1.99美元,或每月5首7.49美元。直接下載音樂到手機的用戶還會同時自動收到電子郵件通知許可其拷貝一份到個人電腦上。而已經(jīng)從Napster下載音樂的用戶也可以將其轉(zhuǎn)移到自己的手機上。
AT&T作為美國最大的無線電話運營商,此舉無疑為Napster打開廣闊的美國市場敲開了大門。該公司目前主要在美國和海外開展小型商務(wù)活動,其中包括同日本NTTDoCoMo公司的合作。但是其總裁BradDuea表示新的服務(wù)更便利了其同iTune展開競爭。他說,“這位我們打下了很好的基礎(chǔ)。”
AT&T還計劃繼續(xù)同藝術(shù)家直接接觸更大范圍充實其音樂作品庫,此次就將提供最新的格萊美上榜前20強歌曲。
議案發(fā)言人RobThomas表示,隨著消費者日益將手機作為連接電腦的娛樂中端,手機下載業(yè)務(wù)的開展也不可避免。在談及無線運營商如AT&T等將音樂業(yè)務(wù)轉(zhuǎn)移,以及現(xiàn)在多種發(fā)布、復(fù)制音樂作品的方式時,他說,“業(yè)務(wù)發(fā)展走向顯而易見,唱片公司等陳舊的運作模式已逐漸為大家所拋棄。”
不過目前只有小部分手機用戶使用這項下載功能,但是網(wǎng)絡(luò)速度、音樂庫容量、版權(quán)管理等問題正在逐步得到解決。NPD市場調(diào)研師RossRubin指出,隨著公司不斷推出新服務(wù)和更新網(wǎng)絡(luò),這些問題逐步得到解決,并且日趨完美快要可以和電腦相媲美了。