歐央行想發(fā)行數(shù)字貨幣的前提是什么
彭博周三獲得的一份內部文件顯示,歐洲央行認為技術創(chuàng)新正在迅速改變零售支付的方式,包括減少現(xiàn)金使用。歐洲央行正在分析情況,準備在必要時做出回應。
據(jù)外媒報道,如果私營部門無法讓跨境支付變得更快、更便宜,歐洲央行將愿意開發(fā)自己的數(shù)字貨幣。
彭博周三獲得的一份內部文件顯示,歐洲央行認為技術創(chuàng)新正在迅速改變零售支付的方式,包括減少現(xiàn)金使用。歐洲央行正在分析情況,準備在必要時做出回應。
文件稱,如果行業(yè)的努力功虧一簣,未能開發(fā)創(chuàng)新、高效的泛歐支付解決方案,發(fā)行央行數(shù)字貨幣可能滿足社會需求。具有法幣地位的央行數(shù)字貨幣原則上可以保證所有用戶都可以使用廉價、便捷的付款方式。
該文章后來刊發(fā)在歐洲央行網站。文章沒有說這樣的發(fā)展迫在眉睫。
在社交媒體巨頭Facebook今年6月宣布其數(shù)字貨幣Libra的藍圖后,打造歐洲公共數(shù)字貨幣的計劃開始出現(xiàn)。監(jiān)管機構對Libra感到不安,并提出相關擔憂,稱有可能禁止Facebook的這一項目。Facebook的舉動凸顯出歐盟割裂的支付情況,美國信用卡公司主導歐盟的卡類支付,而且也沒有出現(xiàn)一個共同體系來降低歐盟28個成員國的快速交易成本。
即將離任的歐洲央行執(zhí)委Benoit Coeure上周表示,盡管歐洲央行一年前啟動TIPS即時支付結算系統(tǒng),但歐洲零售支付的進展緩慢,市場仍然分散。他說,過度依賴外國參與者可能使歐洲面臨風險。
據(jù)悉,歐盟財長將于周四討論這份文件,預計將發(fā)布聯(lián)合聲明,對歐洲央行可能推出數(shù)字貨幣的計劃表示歡迎。