據(jù)《印度快報》1月6日報道,在中國大受歡迎的騰訊即時通訊應用軟件——微信,在經(jīng)過印度互聯(lián)網(wǎng)公司Ibibo的本土化處理后向當?shù)厥袌鐾瞥觥?/p>
微信啟動印度本地化
2008年,騰訊公司對印度互聯(lián)網(wǎng)公司Ibibo進行投資,微信作為騰訊全球業(yè)務的一項關鍵組成部分,也成為了Ibibo公司的重要開發(fā)課題。該公司在印度的團隊于2012年開始微信的研發(fā)工作,預計2013年全年該公司在即時通訊市場的增長率達到100%。
騰訊印度總裁以及Ibibo公司游戲和移動總裁Rahul Razdan表示,起源于中國的這款應用軟件——微信,在原本的設想中只是一款專門應用于手機的軟件,且不成為來自網(wǎng)絡或瀏覽器衍生出的非主流產(chǎn)品。而這款軟件中的語音消息、視頻通話、“搖一搖”以及掃二維碼等創(chuàng)新功能,使得這個即時通訊平臺更顯獨特也更受用戶們的歡迎。
忽略此款軟件在印度市場的接受程度和增長率,Razdan認為要將此平臺上的收益貨幣化還需要一個過程,而實現(xiàn)這一計劃的下一步舉措就是游戲。Razdan表示,現(xiàn)在有許多可供用戶免費體驗的游戲軟件,而這些游戲中的一些項目必須通過購買才能進行使用。對于游戲開發(fā)商來說,將游戲放在軟件商店里銷售不如放在像微信一樣的社交平臺上更易被人們發(fā)現(xiàn)和使用。
由于許多應用軟件和智能手機無法輕易的轉(zhuǎn)換印度語,騰訊印度目前尚未考慮開發(fā)軟件的印度語版本,而其本土化的進程已將注意力主要集中在貼紙、表情符號、視頻通話以及語音消息等功能上。“語音消息功能避開了不同語言需要使用不同鍵盤的麻煩,但這對于智能機制造商來說仍是一個亟待解決的問題。不過按照目前的趨勢,語音消息的功能或許能幫助我們爭取到文化普及程度不高的用戶群。” Razdan如是說。